«Одноклассники» представили белорусскую версию интерфейса

«Одноклассники» получили локализацию на 15-й язык: социальная сеть представила белорусскую версию интерфейса. Белорусский язык стал доступен пользователям на всех платформах: в десктопной и мобильной версиях соцсети, а также в приложениях ОК на iOS и Android.
 
Локализация синхронизируется на всех платформах. После включения на любом из устройств белорусский язык автоматически подключается на всех остальных версиях ОК пользователя.
 
Для локализации было переведено более 100 тысяч слов. Перевод коснулся не только элементов интерфейса, но и логики работы части сервисов – к примеру, теперь некоторые подарки можно найти с помощью запросов по-белорусски: «усміхніся», «цеплыня», «цацка» и других. После включения нового языка оповещения, в том числе по электронной почте, также приходят по-белорусски. Интересно, что самым коротким словом в интерфейсе оказалось “ў”, а самым длинным – “канфідэнцыяльнасць”.
 
Сегодня все пользователи ОК в Беларуси получили оповещения о возможности перехода на локальный язык интерфейса, а для тех, кто уже переключился, шапка сайта приобрела узнаваемый традиционный орнамент.
 
Беларусь – вторая страна после России по количеству пользователей ОК: ежемесячно социальную сеть здесь посещают 2,7 млн пользователей, то есть практически каждый третий житель республики. Ядро соцсети — это люди 25-45 лет. Среди молодой аудитории популярен видеоконтент — шоу со звездами и киберспортивные стримы, а также игры. В 2018 году число просмотров роликов и трансляций у белорусских пользователей, включая стримы в приложении OK Live, достигло 1 млрд в месяц.

mogilevnews.by

Print Friendly, PDF & Email